Trago una cicatriz
trago uma cicatriz
no fundo do olho
dereito (o meu olho
bom)
uma cicatriz que ninguém
vê
e que altera o meu modo
de ver
trago uma cicatriz
que altera tido
o que vejo
-e o que oir nim
é visto, também
ela é assim -perfeita:
só eu sei o que ela parte
e costura
do mundo em
mim
Horacio Costa
Traigo una cicatriz
traigo una cicatriz
en el fondo del ojo
derecho (mi ojo bueno)
una cicatriz que nadie
ve y que altera mi modo de ver
traigo una cicatriz
que altera todo lo que veo
y lo que por mí
es visto, también
ella es así -perfecta:
sólo yo sé lo que ella parte
y costura del mundo en mí
y esto tan contundente (es la palabra que se me ocurre) me lo regalan en un post anterior.
Gracias Pilar (http://lapistoladelarra.blogspot.com)
4 comentarios:
preciosa igual, gracias pilar y cristina por cmpartir
Qué grande es la poesía, en un día estamos aquí tres que ni nos conocíamos.
Gracias Cristina, por tu sensibilidad. Muchos besos para ti también, Vihima.
Dicen los expertos y los manuales que no hay que llevar una pata de conejo. Esta pata de conejo es como la luna lunera. Hoy le falta un trozo.
Y uno no es que sea muy débil, es que la vida es muy dura.
En realidad no sé porqué pregunto, si con mi juicio me basta y me absuelvo de mis pecados.
YoMiMeConmigoMisma...
Hoy me he comido el día en un bocata de salmón. Espero que amanezca.
I miss you
Publicar un comentario